Como despacho de abogados en A Coruña con especialistas en Derecho de familia internacional, nos plantean muy a menudo esta pregunta, y la respuesta es que normalmente sí, aunque hay que analizar la situación dependiendo del país donde se haya dictado la sentencia.
Es decir, si usted se ha divorciado fuera de España, necesitará un abogado, entre otros profesionales, para que ese divorcio sea válido en España.
Si todavía no tiene usted claro en qué país se tiene que divorciar, puede acceder a nuestro artículo Divorcio Internacional, ¿Dónde presentar la demanda?
¿ Para qué necesito reconocer en España la sentencia de divorcio extranjera?
Básicamente para que el divorcio tenga efectos en España. Esto resulta necesario sobre todo si usted se quiere volver a casar en España, puesto que si no, podría estar cometiendo un delito de bigamia.
Si en realidad usted va a casarse y residir en otro pais que no es España, debe iniciar el procedimiento en dicho país, por el mismo motivo.
¿ En qué consiste el procedimiento que plantea el abogado?
Se trata de un procedimiento denominado Exequatur, y que consiste en interponer una demanda judicial, para solicitar al juez que estudie si esa sentencia extranjera, cumple los requisitos necesarios para ser aceptada por nuestro Derecho Español.
El resultado sera una sentencia estimando que se cumplen dichos requisitos y que por tanto dicho divorcio puede tener efectos en España.
¿ Qué profesionales son necesarios además de la contratación de abogado?
Además del abogado, como en casi todos los procedimientos judiciales será necesaria la contratación de un procurador, y en su caso, un traductor jurado, para traducir la sentencia, si es que esta ha sido dictada en un país en el que no se habla español.
¿ Qué documentación es necesaria para el procedimiento de Exequatur ?
1.- Un Poder de representación para pleitos, que se hará, si reside usted en el extranjero, en cualquier Consulado. En nuestro despacho nos encargamos de
redactar lo que ha de reflejarse en el poder, de modo que nuestro cliente sólo ha de acudir a recogerlo.
2.- Una copia literal de la sentencia, apostillada con el sello de La Haya.
3.- Un certificado emitido por el Juzgado que dictó la sentencia, donde se indique que esta es firme, es decir, que contra ella ya no cabría interponer un recurso que
la pudiera modificar. Algunas sentencias ya llevan incorporadas esta información con un sello.
4.- Una traducción jurada de la sentencia y en su caso, del certificado de firmeza. La traducción ha de ser realizada por traductor jurado en España ( ya que la
concesión de traductor jurado tiene validez en territorio nacional).
5.- Certificado matrimonial. Este deberá obtenerse en el Registro Civil de la localidad donde usted se casó. Si usted o su pareja son españoles, podrían ( y deberían) haber
inscrito el matrimonio también en el Consulado español más próximo a su domicilio, y por tanto, el mismo Consulado emitirá el certificado matrimonial. Igual que se
puede obtener en dicho Consulado, se puede obtener en España, en el Registro Civil Central.
Cuando haya obtenido toda la documentación, entréguela a su abogado especialista en Derecho de familia internacional, y este podrá comenzar a redactar la demanda.
Obviamente si tiene alguna dificultad o duda para obtener los documentos, consulte con su abogado.
¿ Cuánto tiempo se tarda en obtener la sentencia que reconoce el divorcio extranjero?
Según nuestra experiencia, lo que más tarda o más dificultoso puede resultar es la obtención de la documentación.
Sin embargo una vez presentada la demanda, y dependiendo de la carga de trabajo del Juzgado en que recaiga el asunto, no suele tardar más de 7 meses.
Tania Tizón Vede